手机版

”荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。 “的意思和诗文出处和全诗内容

发布时间:2025-12-23   来源:伤感句子网    
字号:
手机查看

“荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开”出自唐代诗人王昌龄的《采莲曲二首》其二,以精妙的视觉融合与留白艺术,成为古典诗词中描绘人与自然交融的经典之作。全诗四句二十字,宛如一幅动态的江南采莲图:采莲少女的绿罗裙与田田荷叶仿佛用同色布料剪裁而成,粉嫩的荷花与少女的脸庞在池中相互映照,当她们划入茂密莲丛便消失了身影,唯有悠扬的歌声随风飘来,才让人惊觉池中有人。

这首诗的独特魅力在于“藏”与“露”的巧妙平衡。首句“荷叶罗裙一色裁”以“裁”字点化,将人工织物(罗裙)与自然景物(荷叶)的色彩统一性提升至工艺美学层面,仿佛天地间有双巧手将绿绸同时裁出叶与裙。次句“芙蓉向脸两边开”更用拟人手法,让荷花主动“向脸”绽放,既写花之娇艳,更暗喻人面如花,形成“花面交映”的迷离效果。这种人景互文的写法,源自乐府民歌的传统却更显凝练,正如《唐人绝句精华》所评:“首二句一言裙与荷叶同色,一言脸与荷花共美,故第三句有‘乱入池中’不能分别之句”。

后两句“乱入池中看不见,闻歌始觉有人来”则将画面推向空灵。“乱入”二字既指莲舟穿梭的动态,也暗示视线被花叶遮蔽的恍惚感。诗人刻意隐去采莲女的正面形象,转而以听觉(歌声)反衬视觉的缺失,这种“闻声知人”的处理,比直接描绘容貌更具想象空间——读者既能从“看不见”中感知荷叶的茂密、荷花的繁盛,又能从“闻歌”中脑补少女们活泼的情态,正如赏析所言:“使采莲少女与美丽的大自然融为一体,使全诗别具一种引人遐想的优美意境”。

王昌龄作为“七绝圣手”,在这首诗中展现了对色彩、动静的极致掌控。据考证,此诗约作于唐玄宗天宝七载(748年),当时诗人被贬龙标(今湖南黔阳),在东溪荷池目睹当地少女采莲场景有感而发。不同于其他《采莲曲》对容貌的直白夸赞,他仅通过“罗裙-荷叶”“芙蓉-人面”两组意象的叠印,便构建出“物我两忘”的审美境界,这种“不写之写”的笔法,对后世如杜甫《佳人》的“在山泉水清”等含蓄写法影响深远。当我们重读“闻歌始觉有人来”时,仿佛能听见千年前莲池中那穿透花叶的清亮歌声,而这看不见的美,恰恰是中国古典诗歌最动人的留白。

分享到微信朋友圈

×

打开微信,点击底部的“发现”,

使用“扫一扫”即可将网页分享至朋友圈。